athainam mapanayata krtaseshagha-nishkrtam,
yad asau bhagavan-nama mriyamanah samagrahit.
atha = therefore;
enam = him (Ajamila);
ma = do not;
apanayata = try to take;
krta = already done;
agha-nishkrtam = atonement for his sinful actions;
yat = because;
asau = he;
bhagavat-nama = the holy name of the Supreme Personality of Godhead;
mriyamanah = while dying;
samagrahit = perfectly chanted.
At the time of death, this Ajamila helplessly and very loudly chanted the holy name of the Lord, Narayana. That chanting alone has already freed him from the reactions of all sinful life. Therefore, O servants of Yamaraja, do not try to take him to your master for punishment in hellish conditions.
The Vishnudutas, who are superior authorities, gave orders to the Yamadūtas, who did not know that Ajamila was no longer subject to tribulation in hellish life for his past sins. Although he had chanted the holy name Narayana to indicate his son, the holy name is so transcendentally powerful that he was automatically freed because he had chanted the holy name while dying (ante narayana-smrtih).
As Krishna confirms in Bhagavad-gita (7.28):
“Persons who have acted piously in previous lives and in this life, whose sinful actions are completely eradicated and who are freed from the duality of delusion, engage themselves in My service with determination.” Unless one is freed from all sinful reactions, one cannot be promoted to the platform of devotional service.
Elsewhere in Bhagavad-gita (8.5) it is stated:
"If one remembers Krishna, Narayana, at the time of death, one is certainly eligible to return immediately home, back to Godhead."
To be continued ...